«Friends» – не просто серіал про дружбу

blog 280417 2

Для більшості людей, які вільно володіють англійською мовою, веселим, збагаченим та ефективним способом вивчення і вдосконалення мови є перегляд серіалів та фільмів мовою оригіналу.

Не можу сказати про себе, що я великий фанат серіалу «Друзі» («Friends»), що маю кімнату обклеєну постерами з фото головних героїв, але точно можу вас запевнити в тому, що я обожнюю цей серіал, як би банально це не звучало. Раніше я намагалася дивитися цей серіал українською мовою, навіть було декілька спроб. Але дивитися його мовою оригіналу – це щось неймовірне. Неможливо передати словами настільки чудово дивитися серіал англійською і все розуміти. Не всі жарти чи фрази можна перекласти на українську чи російську мови. Я думаю зі мною багато хто погодиться. Особисто мені серіал «Друзі» дуже допоміг вивчити багато цікавих і корисних фраз, ідіом та слів в перші роки скрупульозного вивчення англійської мови. Можливо деякі жарти серіалу здаються примітивними чи занадто простими, але дивитися його – пізнавально, корисно і просто легко.

Як саме можна вчити мову по фільмах чи серіалах?

На рівні нижче середнього, бажано дивитися відео з субтитрами, але використовувати їх лише в тому випадку, коли ви не можете зрозуміти, що це за слово, для того, щоб перевірити його в словнику. В іншому випадку, бажано намагатися сприймати на слух; краще прослухати фразу декілька разів, і спробувати її почути, ніж обрати легший спосіб - просто прочитати субтитри і розслабитися. Будь-яке вивчення вимагає сил, терпіння та наснаги. Не забувайте про це. Я б радила, завести блокнот, куди б ви могли записувати всі нові слова чи ідіоми, які ви чуєте. Не обов’язково писати переклад, головне записати приклад, в якому це слово можна зрозуміти з контексту. Дивитися 5 серій підряд за 2 години – небажано. Краще поставити собі ціль, наприклад 2 серії в день, і дивитися кожен епізод ретельно, намагаючись зрозуміти жарти та посилання на певних героїв, відомих людей, пісень чи фільмів. Пошукова система і така чудова річ як Інтернет стануть вам тут в нагоді. Звичайно зрозуміти все відразу і кожне слово неможливо, тому це теж важливо прийняти до уваги.

Я, наприклад, вперше почула і дізналася про слово “omnipotent” саме з цього серіалу. Це слово означає  «всемогутній, всесильний, здатний на все, той, що все знає і бачить». Його ви можете зустріти в 1 сезоні 4 епізоді. Ось ще декілька цікавих слів: jaunty – веселий, радісний, живий; cachet – характерна риса, особливість, що відрізняє; імідж; freebee – халява, на халяву; aloof – холодний, замкнений, відчужений, байдужий.

Крім цього, можна також зустріти багато загальновживаних та сленгових фраз, таких як: to be out of one’s league – не твого рівня,тобі до неї/нього далеко, не нашої сотні; to be on top of the world – бути дуже щасливим; to pick on – дражнити, чіплятися; to chip in – «скинутися», зібрати гроші компанією (наприклад другові на подарунок); to drag one’s feet – тягнути час, робити щось повільно та ліниво; to have a blast – незабутньо провести час; to crash on one’s couch – переночувати в когось на дивані (зазвичай друга), тимчасово пожити у знайомих; to drift apart – віддалитися від когось; to have a crush on somebody – закохатися в когось; to shoot for the stars – цілитися далеко, діставати зірки з неба, мати високі амбіції; a slim chance – малий/незначний шанс, що щось відбудеться; glass is half empty – склянка на половину порожня; never mind – не зважай, забудь, неважливо; to cut to the chase – переходити до діла, до суті справи та інші.

До речі, чи знали ви, що перед тим як серіал назвали «Друзі» в нього було безліч інших назв, включаючи “Friends like Us”, “Six of One” та “Insomnia Café”. Якщо вже мова зайшла за цікаві факти, ось вам ще декілька на додачу:

  1. Жодна сцена чи епізод серіалу не знімався в Нью-Йорку.
  2. Дженніфер Еністон (Rachel) мала грати Моніку, а Кортні Кокс (Monica) мала грати Рейчел.
  3. Номер квартири Моніки та Рейчел змінювався протягом періоду зйомок з №5 на №20.
  4. Ліза Кудроу (Фібі) була дійсно вагітна, коли грала сурогатну матір для трійні свого брата. Більш того, що це вписали у сценарій саме через неї. Кортні Кокс, навпаки ж, мала приховувати свою вагітність, адже за сценарієм Моніка з Чендлером (Меттью Перрі) не можуть мати дітей.
  5. Брюс Вілліс грав в декількох епізодах безкоштовно через те, що програв паррі Меттью Перрі.
  6. Кортні Кокс (Моніка), яка грала молодшу сестру Росса (Девід Швіммер) насправді була старша за Девіда на декілька років.
  7. Дженніфер Еністон могла взагалі не приймати участь в зйомці останнього сезону. Вона стала дуже популярною та була дуже зайнята на той час.
  8. Першочергово герой Джої (Метт Леблан) не мав бути дурненьким, цю особливість придумав і додав сам актор Метт.
  9. 2 серія 3 сезону знімалася повністю в квартирі Моніки та Рейчел через невеликий бюджет.
  10. Головні герої серіалу дуже здружилися під час зйомок, дехто з них навіть став найкращими друзями і досі спілкуються сім’ями.

Це цікаво! Список відомих акторів (Guest Stars), які були запрошені до участі в епізодичних ролях:
Денні ДеВіто (Danny DeVito), Джулія Робертс (Julia Roberts), Х’ю Лорі (Hugh Laurie), Джордж Клуні (George Clooney), Бред Пітт (Brad Pitt), Вайнона Райдер (Winona Ryder), Різ Візерспун (Reese Witherspoon), Шон Пенн (Sean Penn), Дакота Феннінг (Dakota Fanning), Алек Болдвін (Alec Baldwin), Гелен Гант (Helen Hunt), Пол Радд (Paul Rudd), Джон Ловіц (Jon Lovitz), Еллен Помпео (Ellen Pompeo) та інші.

І на кінець, чому все ж таки вчити англійську за допомогою серіалів та фільмів?

По-перше, вони мають більш реалістичний контекст англійської мови, ніж будь-яка книга чи підручник. По-друге, ви зможете покращити свої навички сприйняття на слух і зможете навчитися розуміти різні акценти. По-третє, серіали мають цікаву деталь – передбачуваність, тому здогадатися слово чи фразу з контексту не забере у вас багато часу та сил. Тим більше, що багато слів постійно повторюються, і це допоможе вам запам’ятати та вивчити ту чи іншу фразу. І врешті решт, якщо ви знайдете серіал, який вам подобається, то будете вчити англійську, навіть цього не усвідомлюючи і не помічаючи.

Звичайно, що «Друзі» не єдиний серіал, який би допоміг вам у вивченні англійської мови. Зараз є багато хороших серіалів, фільмів, сіткомів чи мультиків, які можуть стати невід’ємною частиною у вашому вивченні англійської.

Будуючи будь-який будинок, потрібен фундамент, основа. Граматика в англійській мові – це основа. Без неї - ніяк. Тому скільки б серіалів ви не дивилися, скільки б друзів-носіїв мови ви не мали, починати «зводити свій будиночок» потрібно з граматики. На низькому рівні англійської – це просто необхідно. Приходьте на курси англійської мови в школі «Імідж Освіта» в Києві і ми вам допоможемо! За допомогою тренінгової методики ви зможете вдосконалити всі важливі компоненти англійської мови: граматика, розмовна мова, сприйняття на слух, письмо та читання. Всі компоненти відпрацьовуються гармонійно та в комплексі. А потім вже можна й серіали дивитися - для вивчення і для свого задоволення.

Автор – Луценко Лілія, викладач курсів англійської Імідж Освіта.

Дивитися всі статті...

ВГОРУ